본문 바로가기

생활

영어이름 변환기 제대로 사용하는 방법

여권이나 물건 살 때 사용되는 카드를 발급 받을 때 영어이름이 필요합니다. 한글로 된 성명을 로마자 표기로 바꾼 것을 말하는데요. 유창한 외국어 실력을 갖추지 않아도 누구나 쉽게 로마자 표기로 변환하는 것이 가능합니다. 무료로 사용할 수 있는 변환기를 이용하면 되거든요.

 

 

인터넷 영어이름 변환기 활용하기

로자마 표기 서비스 찾아가기

네이버에서 "한글 이름 로마자 표기"를 검색해 보세요. 그럼 쉽게 사용할 수 있는 변환기 서비스가 나타납니다. "한글 이름 입력" 우측에 있는 빈칸에 변환하고 싶은 성명을 입력한 후 확인 버튼을 클릭하면 되는데요. 직접 해보면서 추가 기능에 대해 설명드리도록 하겠습니다.



사용법 따라하기

저는 로마자로 변환하기 어려운 경우에 속하는 "귄휘순"이라는 이름을 입력해 보았습니다. Gwon Hwisun, Kwon Hwisun, Kwuan Hwisu, 이렇게 결과가 3개 이상 나오는데요. 이렇게 나오면 변환기를 사용한 의미가 없겠죠? 이럴 땐 오른쪽에 있는 더보기 버튼을 눌러주세요.

 

 

 

사용 빈도 순 비교하기

권휘순을 변환기에 입력한 결과 5개의 영어이름이 나타났는데요. 여기에서 어떤 것을 선택해야 할지 모르시겠다면 사용빈도가 가장 높은 Kwon Hwisoon을 선택하시면 됩니다. 해당 영어 이름이 마음에 들지 않으면 다음 순위에 있는 Gwon Hwisoon을 이용하면 되는데요. 실제로 사용 빈도가 많은지 확인해보고 싶다면 클릭해 보면 됩니다.



사용 예시 확인하기

변환기에서 추천하는 영어 이름을 클릭하면 인터넷 상에서 어떻게 사용되고 있는지 확인하실 수 있습니다. 권휘순이라는 이름이 거의 없지만, 성씨만 다르고 이름이 같은 박휘순을 영어로 어떻게 쓰는지 확인할 수 있어요. 이렇게 이용하시면 됩니다.

 

 

오늘은 영어이름변환기 프로그램을 이용하여 정확하게 변환하는 방법을 알아보았는데요. 영어에 대해 전혀 모르시는 분들도 이용할 수 있는 프로그램이오니 잘 이용하시길 바랍니다.